Prevod od "na lakši" do Italijanski


Kako koristiti "na lakši" u rečenicama:

Može na lakši ili teži nacin, H.I.
Non farmi usare le maniere forti, H.I.
Možda se zato Nainde odluèila provuæi na lakši naèin.
Per questo Nadine si è bucata, scegliendo la via più facile.
Nikada ništa nije mogla napraviti na lakši naèin.
Con lei era sempre tutto complicato.
Možemo to izvesti na lakši i teži naèin.
Con le buone o con le cattive, Raines.
Dobro, uradiæemo ovo na lakši naæin, ili na teži naæin?
Ok, vuoi che procediamo con le buone o con le cattive?
Mislim da trebamo na lakši naæin, zar ne, Spajk?
Credo che dovremmo procedere con le buone, no, Arpio?
Dakle, momci, možemo ovo na lakši ili teži naèin.
Allora ragazzi, dobbiamo usare le maniere forti o la dolcezza?
Pokušao sam te pustiti na lakši naèin.
Ho cercato di lasciarti andare con le buone.
Pokušavamo ovo napraviti na lakši naèin.
Cerchiamo di farlo nel modo piu' facile.
Jer sam tvoj sin i ako nešto uradim na lakši naèin... onda æe celog mog života ljudi govoriti da je to zato što mi je otac šef FBI-a.
Perché sono tuo figlio, e se prendessi le cose alla leggera,.....direbbero che sono arrivato lì solo perché mio padre dirige l'FBI.
Dobro, možemo ovo na lakši, ili na teži naèin.
Okay, possiamo farlo con le buone o con le cattive.
Možemo ovo napraviti na lakši naèin ili na teži.
Possiamo farlo con le buone... o con le cattive.
Hajde da odradimo ovo na lakši naèin?
Forza, risolviamola nel modo più semplice.
Možda je odluèila to riješiti na lakši naèin.
Forse stava cercando una via d'uscita piu' facile.
Hteo sam da ovo obavimo na lakši naèin, sam si me prisilio na ovo.
Gia', bene. Volevo farlo con le buone,
Možemo ovo napraviti na lakši, a možemo i na stvarno teži naèin.
Potete renderla facile, oppure potete fare in modo che diventi molto, molto difficile.
Kad si èula da smo mi ikad uradili nešto na lakši naèin?
Ti abbiamo mai dato l'impressione di essere gente che rende le cose facili?
Znaèi, ovo možemo da uèinimo na lakši naèin ili na teži naèin.
Ora... possiamo farlo con le buone, o con le cattive.
Uradiæemo ovo na lakši ili na teži naèin.
Possiamo farlo con le buone o con le cattive.
Možemo ovo da obavimo na lakši, ili teži naèin.
Ok, possiamo farlo con le buone o con le cattive. - Ehi!
Nate, probali smo na lakši naèin.
Nate, abbiamo tentato nel modo piu' semplice.
Dao sam ti prigodu da ovo uradimo na lakši naèin.
Qualcuno è stato ferito? Non credo.
Hajde da uradimo ovo na lakši naèin, gde ti ne koristiš to i gde
Cerchiamo di restare sereni... Lei non userà quella... e "l'altro" non combinerà un casino.
Ovo možemo na lakši i teži naèin, ideš kuæi Džud.
Puoi rendere le cose facili o difficili. Ma ti porterò a casa, Jude...
On je od onih koji hoæe na lakši naèin da zarade novac.
Ok? Ho sentito che ha detto. Vuole fare soldi in modo facile.
Možemo to obaviti na lakši ili na teži naèin.
Sentite, possiamo farlo con le buone o con le cattive.
Èujte, možemo ovo na lakši naèin, a možemo i na... ldemo, trk!
Va bene, ascoltate, possiamo farlo con le buone, o possiamo farlo... WYLDSTYLE: Scappa!
Dakle, ako možeš to da uradiš na lakši naèin a da se ne otkriješ, onda neka bude tako.
Quindi... se puoi farlo in modo facile senza rovinarti la copertura, fai pure.
Dao sam ti priliku da pustiš ljude na lakši naèin.
Ti avevo dato la possibilita' di lasciar andare i miei uomini con le buone.
Sada, hoæemo li uraditi na lakši ili krvaviji naèin?
Ora... risolviamo la questione con le buone... o con le cattive?
6.305319070816s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?